严父常多教子
【清】曾国藩
【原文】
治家贵严,严父常多教子,不严则子弟之习气日就佚惰,而流弊不可胜言矣。故易日“如吉!”欲严而有威,必本于庄敬,不苟言,不苟笑,故日“威如之吉”,反身之谓也。
【译文】
以严治家,最为宝贵。严父对子女的教育要多,不严的话子女就会一天比一天骄佚懒惰,其流弊数不胜数。所以易说:“威如吉”。想要严又威,一定要以庄敬为根本,不苟言笑,所以说“威如之吉”,这是反身而称的意思。
进之以猛,持之以恒
【清】曾国藩
【原文】
累月奔驰酬应,犹能不失常课,当可日进无己。人生唯有常是第一美德。余早年于作字一道,亦尝苦息力索,终无所在。近日朝朝摹写,久不间断,遂觉月异而岁不同。可见年无分老少,事无分难易,但行之有恒,自如种树畜养,日见其大而不觉耳。进之以猛,持之以恒,不过一二年,精进而不觉。言语迟钝,举止端重,则德进矣。作文有峥嵘雄快之气,则业进矣。
【译文】
连月奔走应酬,仍能坚持既定的课程,就能做到每天有进步。人生只有守常是第一美德。我早年对于书法,也曾苦力探索,终于没有什么成就。近日来天天摹写,从不间断,就感觉到月新年异。由此可见,年龄不论老少,事情无论难易,只要持之以恒,就会像种树养家禽一样,天天看着它长大而感觉不到。勇猛精进,坚持不懈,用不了一二年,自然有觉察不到的长进。言语迟缓,举止庄重,则品德就会有长进。文章有峥嵘雄快之气,学业就会有长进。